Le programme de votre voyage:

Vivez la magie norvégienne sur l’itinéraire traditionnel des bateaux postaux avec vue sur les montagnes au-dessus de Kirkenes. Les magnifiques paysages des fjords et les impressionnantes villes portuaires vont vous captiver. Et vous allez aussi être émerveillé du spectacle passionnant de la faune norvégienne.

1er jour : arrivée – embarquement à Bergen

Bienvenue dans la magnifique petite ville de Bergen à la côte ouest de la Norvège ! En fonction de votre heure d’arrivée à l’aéroport, vous aurez la possibilité d‘admirer la célèbre « porte des fjords ». 7 montagnes s‘érigent autour du centre pittoresque de l‘ancienne capitale. La vieille face portuaire Bryggen avec ses entrepôts colorés du 14è siècle a été classée au patrimoine mondial de l‘UNESCO. Le soir, nous irons à bord de notre légendaire bateau Hurtigruten, les ancres seront levés – et notre aventure commence !

2e jour : Ålesund – Geirangerfjord – Hjørundfjord

En passant devant le cap ouest, le point le plus occidental de la Norvège, nous arriverons dans la magnifique ville à l‘architecture art nouveau Ålesund – avec ses tours, ses pointes, ses gables et ses ornements, elle offre un spectacle magique ! Pendant la période du 1er juillet jusqu‘au 31 août, le bateau met le cap sur le sublime Geirangerfjord (patrimoine mondial de l‘UNESCO). En septembre, votre bateau naviguera sur une distance de 35 km dans le fascinant Hjørundfjord. Le long de la rive se dressent les sommets montagneux des Alpes de Sunnmøre vers le ciel – un paysage spectaculaire !

3e jour : Trondheim – la ville royale

Notre journée commence dans le magnifique Trondheim. Au cours d‘un circuit touristique nous pourrons admirer l‘ancienne ville royale avec ses constructions colorées en bois, le manoir Ringve et la cathédrale de Nidaros. Cette dernière a été construite entre 1017 et 1300 et constitue la plus grande construction gothique de la Norvège. Ensuite, nous passerons par le détroit de Stoksund avant d‘arriver dans la magnifique ville côtière de Rørvik.

4e jour : cercle polaire – îles Lofoten

Nous traverserons le cercle polaire du nord. À cet endroit, le soleil ne se couche plus en été, et en automne c‘est ici que brillent les aurores boréales. Si c‘est la première fois que vous naviguez sur les eaux arctiques, vôtre baptême du cercle polaire vous attend – une affaire joyeuse et mouillée ! Pour atteindre Bodø, nous traverserons un magnifique archipel labyrinthique avec ses îlots polaires. En sortant du Vestfjord, nous verrons s‘ériger devant nous le mur massif et escarpé des Lofoten – une chaîne montagneuse de 110 km. L‘archipel des Lofoten va vous séduire avec ses Stockfisch séchant sur les claies de bois et ses « rorbus », les cabanes de pêcheurs traditionnelles.

5e jour : Tromsø – la porte vers l‘Arctique

Nous nous rendrons à Tromsø, la capitale de l‘Arctique en passant par Risøyrenna, un étroit passage entre les grands bancs de sable. En tant que ancien point de départ pour les expéditions polaires, elle se nomme également la «porte vers la mer de glace ». Avec son architecture surprenante et ses mosaïques de verre, la cathédrale arctique de Tromsø, célèbre emblème, compte parmi les cathédrales situées le plus au nord du monde ! Ceux qui décideront de faire une randonnée sur une des montagnes proches pourront apprécier un panorama magnifique.

6e jour : Honningsvåg – Cap Nord

Aujourd‘hui, nous atteindrons Honningsvåg, la porte vers le magnifique plateau du Cap Nord. Lors d‘une excursion facultative, vous pourrez explorer ce schiste qui s‘érige de la mer de glace à une hauteur de 307 m. Ici, sur le point le plus au nord de l‘Europe, vous avez une vue imprenable, appréciez cette sensation indescriptible d‘être à l‘extrémité du monde, à une distance de seulement 2.000 m du pôle nord. Ensuite, nous continuerons vers le charmant village de pêcheurs de Kjøllefjord situé à la côte ouest de la péninsule de Nordkyn.

7e jour : Kirkenes – le point tournant

La ville de Kirkenes est également appelée la « porte vers l‘est ». Il s‘agit du point tournant de notre voyage à proximité de la frontière russe. Ici, vous êtes plus à l‘est qu‘à Istanbul ou à St. Pétersbourg. Nous conseillons par exemple de faire l‘excursion de « la frontière russe ». Le soir, nous arriverons au village éloigné de Berlevåg. D‘ici, l‘impressionnant océan arctique s‘étend vers le nord.

8e jour : Hammerfest – Tromsø

Aujourd‘hui, découvrez Hammerfest, la ville la plus au nord du monde. Elle a été créée en 1789 pour le commerce avec la Russie. Encore aujourd‘hui, elle constitue un lieu important pour la pêche. Nous continuons en direction du Sud pour amarrer de nouveau dans la belle ville de Tromsø. À cet arrêt, vous aurez l‘occasion d‘apprécier un concert de minuit dans la cathédrale arctique ou de savourer une bière dans un des pubs accueillants.

9e jour : Vesterålen – îles Lofoten

Aujourd‘hui, notre bateau part en direction du fabuleux archipel des îles Vesterålen et Lofoten. Le voyage repasse encore une fois par le canal de Risøy d‘une longueur de 5 km (Risøyrenna). Il a été spécifiquement construit pour les bateaux postaux Hurtigruten, afin de permettre la navigation entre les archipels. En passant par le Raftsund sur une distance de 30 km – et selon l‘heure et la météo, également par le passage très étroit du Trollfjord – nous arriverons à Svolvær. D‘ici, nous continuerons en direction de Stamsund où nous pourrons une nouvelle fois admirer le sommet du mur escarpé des Lofoten.

10e jour : cercle polaire – les « Sept Soeurs »

Nous traverserons de nouveau le cercle polaire du nord. Nous célébrerons ensemble à bord le départ de l‘Arctique dans l‘esprit des traditions arctiques. Nous pourrons ensuite profiter d‘un spectacle fascinant : le long de la côte de l‘île d‘Alsten, nous passerons devant les « Sept Soeurs » – une chaîne regroupant 7 formes montagneuses imposantes. Selon la célèbre légende, il s‘agit de vierges pétrifiées en pierre.

11e jour : voyage de retour

Il s‘agit de faire ses adieux, car le plus beau voyage maritime du monde prend fin aujourd‘hui. Le matin, la navette nous amènera à l‘aéroport de Trondheim d‘où partira le vol de retour en direction de la France. Nous avons vécu des journées inoubliables, et nous avons activement échangé nos adresses. Car la plupart des voyageurs seront d‘accord : nous aurons le plaisir de nous retrouver pour de nouvelles aventures !


Réjouissez-vous de monter à bord de votre bateau postal Hurtigruten :
MS RICHARD WITH ou MS KONG HARALD – moderne et légendaire à la fois !

Description du bateau :

Les deux bateaux ont été rénovés en 2016 et comportent une réception, un ascenseur, 3 restaurants, une boulangerie, le bar à glace « Multe », un espace fitness avec sauna et jacuzzi et ils disposent de leur propre équipage qui répondra à toutes vos questions.

Description des cabines :

Les cabines sont aménagées de manière moderne et confortable avec 2 lits séparés (certaines avec des lits superposés), douche/WC et sèche-cheveux. Les cabines extérieures disposent de hublots ou de fenêtres. La catégorie standard des cabines se distingue principalement par sa taille, sa vue et sa position sur le pont.

Informations d‘embarquement :

Il est recommandé de porter des vêtements chauds, légers, résistants au vent et imperméables. Devise à bord : Couronne norvégienne, cartes de crédit acceptées : MasterCard et VISA.

Votre voyage comprend :

  • Vol aller-retour avec une compagnie aérienne renommée4)
    • France – Bergen
    • Trondheim – France
    transferts A/R à l‘embarcadère inclus
  • Voyage maritime Hurtigruten à couper le souffle le long de la côte pittoresque norvégienne jusqu‘au légendaire
    Cap Nord ! Réjouissez-vous de faire l‘expérience du plus beau voyage maritime du monde, notamment avec:
    • Bergen
    • Ålesund
    • Le cap ouest
    • Trondheim
    • Cercle polaire
    • Bodø
    • Îles Lofoten
    • Risøyrenna
    • Tromsø
    • Honningsvåg
    • Kjøllefjord
    • Kirkenes
    • Berlevåg
    • Hammerfest
    • Vesterålen
    • Raftsund
    • Stamsund
    • Les Sept Soeurs
  • Pension complète à bord avec des plats délicieux, comportant:
    – 10x buffet varié au petit déjeuner
    – 9x buffet varié au repas de midi
    – 10x menu du soir à trois plats avec des spécialités ou buffet varié du soir
  • Accompagnement des hôtes par un guide francophone à bord
  • Assistance médicale 24h/24h


4) La compagnie aérienne peut à ce stade encore varier. Exemples de compagnies : Air France, KLM Royal Dutch Airlines, Lufthansa ou SAS Scandinavian Airlines. Un changement à Amsterdam, Copenhague, Oslo, Bergen, Stockholm ou Francfort.


Vos prestations complémentaires

Excursions à terre :

les Hurtigruten vous offrent un grand nombre d‘excursions extraordinaires à terre à des conditions avantageuses.

Tableau des températures

 JFMAMJJASOND
Cap Nord-3°-2°-1°-3°
Paris13°18°22°24°23°19°13°
 JFMAMJJASOND
Oslo-3°-2°12°16°19°18°13°-2°
Paris13°18°22°24°23°19°13°

Situation et géographie :

la côte ouest norvégienne se situe au bord de la mer du Nord européenne, la côte nord donne sur la mer de glace, et la côte sud donne sur le Skagerrak, la partie de la mer du Nord qui sépare la Norvège du Danemark. À l’est, le pays est limitrophe de la Suède, au nord de la Finlande et à l‘extrémité du nord-est de la Fédération russe. La côte des fjords d’une longueur de 2700 km est « l’image de marque » de la Norvège. Les fjords sont souvent très profonds, d’une longueur moyenne de 80 à 100 km et entourés par des hautes montagnes. À l’intérieur des terres du sud, on trouve de vastes forêts abritant un grand nombre de fleuves et de lacs ; dans le nord du cercle polaire, on trouve des paysages montagneux et escarpées.

Forme du gouvernement :

monarchie constitutionnelle

Capitale :

Oslo

Religion :

Église norvégienne (évangélique luthérienne) : 73% ; Église catholique romaine : 2% ; islam : 2,6% ; bouddhisme : 0,3% ; hindouisme : 0,1% ; autres / sans confession : 17,7%

Langue :

la langue officielle est le norvégien. Au nord de la Norvège, on parle également le same (également déclaré langue officielle). De nombreux norvégiens parlent l’anglais, quelques uns parfois aussi l’allemand et le français.
Remarque : la langue parlée à bord est le norvégien et l’anglais.

Climat :

le Gulf Stream et les flux d’air de l’Atlantique Nord veillent à un climat tempéré le long des côtes. De manière générale, les plaines du sud connaissent des étés plus chauds et des hivers plus froids que les régions côtières. La pluie tombe toute l’année, et en hiver il y a de violentes chutes de neige. À proximité du cercle polaire, la lumière du jour est permanente durant la période d’été, et une lumière crépusculaire continue pendant les mois d’hiver.

Heure locale :

il n‘y a pas de décalage horaire entre la France et la Norvège toute l‘année.

Electricité :

courant alternatif de 220 volts, 50 Hertz. Un adaptateur n‘est pas nécessaire.

Téléphoner :

pour les appels téléphoniques vers la France le code pays est 0033 (+33), a composer en préfixe du numéro à joindre (sans le 0). Appel depuis la France vers la Norvège, il suffit de composer le 0047 (+47).

Réglementation d‘entrée pour les ressortissants de nationalité française :

pour les ressortissants français qui voyagent en Norvège, aucun visa n’est nécessaire. Les ressortissants français doivent se munir d’un passeport ou d’une carte nationale d’identité en cours de validité. Autres nationalités : se renseigner auprès de l’Ambassade de Norvège.
Remarque : de nombreuses administrations et banques norvégiennes ne reconnaissent pas la carte nationale d’identité. C’est pourquoi il est recommandé d’emmener son passeport pour des séjours prolongés. Le passeport et la carte nationale d‘identité doivent également être présentés au moment de l’enregistrement au terminal Hurtigruten ou au moment de l’embarquement.
Pour de plus amples informations,veuillez vous rendre sur le site www.diplomatie.gouv.fr.
Nous vous informons que First Voyages France ne peut être tenu responsable en cas de refus d‘embarquement ou d‘entrée sur le territoire en cas de présentation d‘un document d‘identité non valide.

Monnaie / Banque / Carte de crédit :

l‘unité monétaire est la couronne norvégienne (NOK). 1 couronne = 100 øre. Cours (juin 2019) : 1 EUR = 9,69 NOK; 1 NOK = 0,10 EUR.
Les billets sont disponibles en coupures de 1000, 500, 200, 100 et 50 NOK, les pièces en coupures de 20, 10, 5 et 1 NOK et 50 øre.
Vous pouvez échanger de l‘argent dans les banques, les bureaux de change et les principaux bureaux de poste pendant les heures d‘ouverture.
Heures d’ouverture des banques : du lundi au mercredi et vendredi de 8h15 / 9h00 à 15h30 (en été à 15h00), jeudi de 8h15 / 9h00 à 17h00.
Retraits: avec la carte EC / Maestro et le code PIN, les espèces peuvent être retirées dans toute l’Europe dans la devise locale.
Remarque : il n‘est pas possible de retirer de l‘argent à bord. Le paiement en espèces ne pose aucun problème (la devise à bord est la couronne norvégienne). Le paiement avec la carte CruiseCard constitue cependant une meilleure solution. À cet effet, soit on présente sa carte de crédit (dont la validité dure au moins encore 3 mois) à la réception et la CruiseCard débitera automatiquement les sommes de la carte de crédit, soit on dépose un montant en espèces à la réception et la CruiseCard sera chargé de la somme de ce montant. Le dernier soir du voyage, les dépenses de la CruiseCard seront décomptées, on reçoit la facture finale à la cabine, et la CruiseCard ne sera plus utilisable le dernier jour.

Formalités douanières :

la règlementation douanière de Norvège est très stricte. Plus particulièrement l’importation de boissons alcoolisées, mais aussi de tabac est soumise à des limitations strictes. Les petits dépassements sont sévèrement sanctionnées. L’importation de voitures implique le payement d’une somme élevée pour les droits d’importation.
Au moment du départ, il faut se rappeler que les touristes de pêche sont autorisés à exporter un poids maximal de 15 kg de poisson par personne.
Vous obtiendrez d‘autres informations douanières concernant l’importation de marchandises auprès de l’ambassade de votre pays de destination. Elle est la seule habilitée pour vous donner des renseignements valables juridiquement.
Pour plus d’informations sur l’importation de marchandises en France, consultez le site Internet des autorités douanières français : www.douane.gouv.fr.

Bonne conduite à bord :

Fumer : à l‘exception des zones fumeurs sur le pont, il est interdit de fumer sur les bateaux Hurtigruten. Il est strictement interdit de fumer dans les cabines. Toute enfreinte à cette règle entraîne une amende.
Alcool : le règlement permet d’emporter max. deux bouteilles (max. 1,5l) par personne à bord. Tout excédent sera stocké et rendu le dernier jour. De l’alcool qui a été acheté à terre doit être déclarée à la réception avant le départ. La consommation d’alcool qui a été emmené est généralement interdite à bord.
Tenue vestimentaire : une tenue formelle ou des tenues de soirée ne sont pas nécessaires, cependant une veste ou un blazer devraient être emmenés. Le temps est très changeant en Norvège, c’est pourquoi nous recommandons de porter plusieurs couches. Par ailleurs, il faudrait utiliser des vêtements aux matériaux respirants et étanches, avec un bonnet, des gants et une écharpe et des vêtements fonctionnels.

Dispositions pénales particulières :

des délits en rapport avec des stupéfiants et toute violation des règlements douaniers et de bord seront sévèrement sanctionnés. Le port même d’une petite quantité de stupéfiants entraîne généralement une arrestation à la frontière, une interdiction d’entrée au pays ou une peine de prison Les amis de la pêche devront suffisamment s’informer sur les conditions locales. Le non-respect des règles peut entrainer des amendes très élevées qui devront être réglées directement sur place. La pêche à proximité des élevages est strictement interdite.

Informations d‘ordre médical :

Vaccination : pour entrer en Norvège, aucun vaccin particulier n‘est demandé. Dans certains régions du pays, il existe dans certaines périodes de l’année (surtout entre avril et octobre) un risque d’encéphalite à tiques (FSME) causée par des morsures de tiques. C’est pourquoi il est recommandé de prendre contact suffisamment tôt avec un médecin spécialisé dans la médecine tropicale et de voyage avant de voyager dans ces régions.
Assistance médicale : les personnes tributaires d’un accompagnement médical devront au préalable s’informer au sujet des possibilités existantes dans les régions norvégiennes faiblement peuplées. Certaines régions ne disposent pas d’une offre médicale suffisante. En dehors des heures de service de 8h00 à 15h00 / 16h00, il est possible de contacter des centrales d’urgences locales (legevakt). Le numéro d’urgence en Norvège est le 112 (police), resp. le 113 (urgences).
Concernant les urgences dentaires, (tannlegevakt), il est généralement demandé de payer sur place et en espèces. Pour tous les autres traitements, la couverture d’éventuels frais médicaux requiert depuis le 1er janvier 2005 la présentation de la carte vitale européenne (European Health Insurance Card EHIC), qui peut être obtenue en passant par votre caisse maladie habituelle.
Remarque : en raison des courts intervalles entre les différents ports, il n’y a ni médecin, ni pharmacie à bord. La prise en charge médicale est possible dans les ports et en cas d’urgences, il est possible d‘être héliporté. Tous les bateaux disposent d’une infirmerie et un personnel spécialement qualifié dans les premiers secours.
Le ministère des Affaires étrangères recommande de souscrire à une assurance maladie à l’étranger incluant le rapatriement. Veuillez noter que dans ce contexte, vous devrez le cas échéant vous acquitter des frais pour les mesures d’aide médicale si vous ne souscrivez pas à une assurance supplémentaire. Nous n‘assumons aucune garantie sur l’exactitude et l’exhaustivité des informations médicales et nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages. Vous êtes responsable de votre propre santé.
Le client doit s’assurer de l’adéquation de sa forme physique et psychique au séjour choisi et de l’autonomie physique et psychique qu’il implique.

Les informations contenues dans ces pages sont susceptibles de modification et sont données à titre indicatif. Juin 2019

kappadokien-kundenstimmen

« Ce n‘est pas la première fois que nous faisons ce voyage. Le fait que nous ayons pu rassembler 10 amis pour nous accompagner témoigne de l‘attrait de ce voyage. Tout le monde était grandement satisfait. »

Petra S. de C., Départ le 31.03.20162)


« Un voyage vraiment génial qui offre de nombreuses sensations et un très bon rapport qualité/prix. »

Carl K. de D., Départ le 22.04.20162)


2) First Voyages France SAS et RSD Reise Service Deutschland GmbH appartiennent à un groupe européen de tours opérateurs qui organise des voyages pour des clients de plusieurs pays d’Europe. L’enquête a été réalisée auprès de personnes ayant voyagé avec RSD / FVF en 2017 / 2018.

Agrandissement: